terça-feira, dezembro 30, 2008

O eleito do "povo eleito"



Filme de propaganda editado em Israel.

Vejam e entendam as razões dos massivos bombardeamentos de Gaza. Está lá tudo...

E hoje não é sexta feira ...




Mas como o meu muito prezado Paulo da Cunha Porto tem estado ausente da blogosfera não resisti a homenageá-lo deste modo.

Além de mais sem o perigo das suas habituais e extraordinárias Amigas virem comentar com os seus Gruff ... Humpft ... as deliciosas imagens que ele nos propicia. E digo isto visto as referidos Senhoras não terem por hábito frequentar este pouco recomendável e também infrequentável tasco.

Apostilha:"Já repararam que mesmo o Pai Natal está reduzido hoje em dia unicamente à sua fatiota vermelhusca. Vêmos o Pai Natal numas ridiculas escadas (made in China) um pouco por todo o lado nesta linda e lerda cidade do Costa. Paganismo, clamam alguns. O raio que os parta. Fetichismo do berloque é o que é. É comprar, freguês, é comprar ... Raios parta este Natal e mais o seu Papi...

Porque ainda estamos no Natal ...



Poema de Fresnes, de Robert Brasillach. Escrito cerca de 50 dias antes de ser assassinado.

Pensei neste Natal em todos aqueles que um pouco por todo o mundo penam nas masmorras das "democracias donas disto" o crime de serem coerentes e leais com as suas Ideias e Ideais.

A todos eles (os conhecidos e os desconhecidos) dedico este Poema especialmente feito para eles por Brasillach.

A voz é de Jean Marie Le Pen.

Como Jean Marie não recita a totalidade do Poema, abaixo o transcrevo para todos os interessados.

Noel en taule

Qu’importe aux enfants du hasard
Le verrou qu’on tire sur eux :
Noël n’est pas pour les veinards,
Noël est pour les malchanceux.
Voici la nuit : il n’est pas tard.
Mais la cloche tinte pour eux.

Bon Noël des garçons en taule,
Noël des durs et des filous,
Ceux dont la vie ne fut pas drôle,
La fille que bat le marlou,
Le gars qui suivait mal l’école,
Ils te connaissent comme nous.

Noël derrière les barreaux,
Noël sans arbre et sans bonhomme,
Noël sans feu et sans cadeaux,
C’est celui des lieux où nous sommes,
Où d’autres ont joué leur peau,
Sur la paille dormi leur somme.

Les chefs qui lâchent leurs garçons,
Ceux qui s’enfuient, ceux qui sont riches,
Boivent sec dans leurs réveillons
De la Bavière ou de l’Autriche,
Mais nous autres dans nos prisons,
Nous sommes contre ceux qui trichent.

Je t’adopte, Noël d’ici,
Bon Noël des mauvaises passes :
Tu es le Noël des proscrits,
De ceux qui rient dans les disgrâces,
Des pauvres bougres qu’on trahit,
Et des enfants de bonne race.

Nous savons qu’au dehors, ce soir,
Les amis et les coeurs fidèles,
Les enfants ouvrant dans le noir,
Malgré le sommeil, leurs prunelles,
Évoquent l’heure du revoir
Et tendent leurs mains fraternelles.

Et pour revoir, gens du dehors,
Le vrai Noël de nos enfances,
Il suffit de fermer encor
Nos yeux sur l’ombre de l’absence,
Pour dissiper le mauvais sort
Et faire flamber l’espérance.

quinta-feira, dezembro 18, 2008

“Os 60 anos da declaração ...”

Liberdade de expressão, patati patatá


Philipe Pichon, policia francês e escritor foi detido em França, no segunda feira pela Inspecção Geral da Policia Francesa.
Acusação “falta ao dever de reserva”. Tudo porque em princípios de 2007 publicou o livro “Diário de um Policia” em que revela bastantes “podres” da “flicada” francesa.

Mas algo mais há por detrás de tudo isso. Então prende-se o homem quase 2 anos depois dos factos. E numa altura em que ele assume um protagonismo contra a “asfixia literária e cultural que a esquerda francesa vota aos escritores de direita”. Não nos esqueçamos que Pichon é para alem de policia um dos principais estudiosos e difusores de Céline.

Para além do artigo por ele publicado no Bulletin Célinien, nº 290 de Outubro de 2007, já este ano publicou um livro muito interessante (e cuja leitura recomendo) :


















Em simultâneo publicou uma carta aberta a Sarkozy intitulada : “Céline : sans plaque, sans nom, sans rien” em que condena a ausência na toponímia francesa do nome do grande e inovador escritor.


Sarkozy (que recentemente declarou a sua admiração por Céline) deveria receber o autor em breve para com ele analisar a existência de um Index de esquerda em que alguns dos principais intelectuais franceses foram colocados.

Pois foi depois de tudo isto que Pichon foi preso.

Eu – como bem sabem - não acredito em bruxas, mas ...

quinta-feira, dezembro 11, 2008

Os discretos ...



É na Sábado e feito pelos tais jornalistas de que a Ana Anes no seu blogue nos deu a conhecer (sim aquele postal em que gozava com uma certa pessoa que nós conhecemos).

A propósito será que a Ana Anes nos vai dar mais umas achegas sobre os tais "jornalistas"?